如何用MemoQ 2014导入Excel中的source栏,其他无关栏锁定不导入

客户提供的 excel 格式原文件,有时候会有多栏(比如reference, guidance, ID meaning,等等,有时甚至达十几栏),但需要翻译的可能只有两三栏。这种情况的文件通常是对一些网页/网站的翻译。如何只把需要翻译的栏目导入 MemoQ 呢?这样最后导出 excel 目标文件,既保留了原来的栏目,又添加了译文栏。本文就用 MemoQ 2014 做示例来说明如何满足这一需求。

首先,确保 excel 原文件的待译栏 (即 soure 栏) 后紧跟一个空白栏 (即 translation 栏),如本例的 source 栏是AD、AF、AH,translation 栏是 AE、AG、AI栏。同时,注意是在哪个 sheet 下作业,本例是 sheet 2。下图是示例excel文件

setting1

启动MemoQ2014,并通过“import with options”导入 excel 文件。如图。

setting2

在接下来的 Document import options 窗口下:点开 Filter 下拉菜单,选中“Multilingual delimited text filter”,然后点击进入左下方的 “Change filter and configuration”。

setting3

在接下来的 Document import option 窗口下,点击进入 Columns 选项卡。在 “Define the meaning of columns” 下,先选择要编辑的 sheet。比如本例,只有 sheet 2 有需要翻译的内容,那就选中数字 2(所有 sheet 的默认状态是不导入)。然后下拉找到 source 所在栏 AE,选中 AE,在 “meaning of selected column” 下拉菜单中将其设为 source,其他栏目不理会(也不可编辑);接着再定义 AF 栏,选中 AF,在 “meaning of selected column” 中将其设为 translation,在”For column”中选中 AE(表示该translation 对应的 source 是 AE 栏),在 “Language” 中选择 Chinese (PRC)。这就完成了一对source 和 translation的定义。AG&AH以及AH&AI的设置同上。定义好后点击右上角的保存按钮图标,就完成设置了。以下截图就是我们所说的设置窗口及其设置点。

setting4

翻译完后,通过“Export (dialogue)”或者“Export(stored path)”导出即可。最终的效果就是如下图所示。

setting5

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *